at day примеры
- Photography can be made at day and night hours.
Съемка может осуществляться в дневное и ночное время суток. - Substantial recovery of cholinesterase levels was seen at day 14 post treatment.
Заметное восстановление уровней холинэстеразы зафиксировано на 14-е сутки после затравки. - A large number of people do not sleep at night but at day.
Множество людей спят не ночами, а днями. - The opening of the exhibition will be held at day 06 December at 7 pm.
Открытие выставки состоится в день 06 Декабря в 7 вечера. - In addition, pupils from low-income families may be granted free meals at day summer leisure camps organized by schools.
Кроме того, школьники из малоимущих семей могут обеспечиваться бесплатным питанием в дневных лагерях отдыха при школах. - Yesmoke’s first buying boom took place in 2001, in little Northern Ireland; Yesmoke’s shipments peaked at many thousands of cartons at day.
Первый бум продаж сигарет Yesmoke был зафиксирован в 2001году, в маленькой Ирландии, в северной ее части. - Events can take place at day or night, and a dynamic weather system is being added for the first time in a Forza-series game.
Действие может происходить днем или ночью, причем впервые в серии Forza Motorsport была реализована динамическая система погоды. - Cable TV with HBO, a coffee maker and a work desk are provided in every room at Days Inn Shenandoah. There are also a microwave and refrigerator.
Во всех номерах отеля Days Inn Shenandoah есть телевизор с кабельными каналами HBO, рабочий стол и кофеварка. - Children enter educational institutions from age three or four, while those from birth to age 3 access services at Day Care Centres and pre-school facilities.
Дети поступают в учебные заведения с трех или четырех лет, а дети в возрасте с рождения до трех лет посещают ясли и дошкольные учреждения. - Free WiFi access and a 32-inch LCD TV are included in every room at Days Inn Houston. They are equipped with a refrigerator and coffee-making facilities and furnished with a work desk.
Каждый номер отеля Days Inn Houston укомплектован 32-дюймовым ЖК-телевизором, холодильником и принадлежностями для приготовления кофе. - Sonar operators, using the newly developed sonar technology during World War II, were puzzled by what appeared to be a false sea floor 300–500 metres deep at day, and less deep at night.
Операторы сонаров, используя новую сонарную технологию во время Второй мировой войны, были озадачены тем, что выглядело как ложное морское дно на глубине 300—500 метров днём и на меньшей глубине ночью. - Insufficient CO2 leads to poor plant growth, puny appearance and pale col- ors. Using CO2 and water, plants produce complex sugar molecules they require for their growth, and they produce oxy- gen for the other living beings in the aquarium at day.
Недостаток CO2 приводит к тому, что растения плохо рас- тут, становятся слабыми и блёк- лыми. С самого рассвета, ис- пользуя CO2 и воду, растения производят сложные сахарные молекулы, требуемые для их роста, и необходимый для других обитателей аквариума кислород. - The group exhibition “Uni Chromatic Verses” features works in paintings and sculptures, of 15 artists selected by Carmen Inn and will happen on Inn Gallery, in the gardens in SP, of 06 a 23 of december. The opening of the exhibition will be held at day 06 December at...
Групповая выставка “UNI хроматической стихи” особенности произведения живописи и скульптуры, из 15 Художники выбран Кармен Inn и будет происходить на Inn Галерея, в садах в СП, из 06 a 23 Декабрь. Открытие выставки состоится в день 06 Декабря...